一、的这班船停航了的翻译是:什么意思
的这班船停航了的翻译是:This boat was cancelled
见下图百度翻译
二、ground和floor的区别
ground是指地面,大运场.floor是指楼层,一楼,二楼的地面.
两者可连用,如: the first floor ground(一楼的地面)
三、帮我翻译一下中文句子的英文
1,船已经停航,为海岸而停。
The ship has been suspended for the coasts to stop.
2、飞机已经起飞,总是不断续的航行.
The aircraft has taken off, she constantly continued sailing.
四、英文怎么说 我们被告知由于3/1的船期停航,所以船期不得不延期到3/5
We were told that the shipping date would have to be delayed/
postponed until Mar. 5th due to suspending of the ship dated Mar. 1st.
【英语牛人团】五年外贸精英人士倾情奉献,可追问,满意请记得采纳哦,谢谢啦!
五、不可抗因素用英语怎么说?
不可抗因素 force majeure
例:In case ticket refunding is caused by the service suspension due to force majeure of boat or the shipping company, no service charge shall be paid in refunding.
如因不可抗因素导致船舶停航或船公司原因需退票,则免收退票手续费.
六、搁浅事故中的D是什么意思
就是“天”的意思,搁浅事故是指船舶搁置在浅滩上,造成停航或损害的事故。搁浅事故的等级按照搁浅造成的停航时间确定:停航在24h以上7天以内的,确定为“一般事故”;停航在7天以上30天以内的,确定为“大事故”;停航在30天以上的,确定为“重大事故”。
- 相关评论
- 我要评论
-